Thursday, 2026-06-11, 6:51 AM
TEXTNET MainRegistrationLogin
Welcome ynci's fan | RSS
[ New messages · Members · Forum rules · Search · RSS ]
  • Page 1 of 1
  • 1
ENGLISH
TEXTNETDate: Wednesday, 2009-10-14, 8:47 AM | Message # 1
Major
Group: Founder
Messages: 87
Awards: 2
Reputation: 0
Status: Offline
ENGLISH

ANONG PROBLEMA MO SA ENGLISH?


 
maieDate: Thursday, 2009-10-15, 1:22 AM | Message # 2
Major general
Group: High Officer
Messages: 364
Awards: 7
Reputation: 1
Status: Offline
ndi problem to pero how would you translate this word to Tagalog word.. (tama ba at dito ako nag post)

WRIST


Perfection is a process that never stops ™

 
marky26Date: Monday, 2009-10-19, 8:40 PM | Message # 3
Major general
Group: Textnet Member
Messages: 337
Awards: 3
Reputation: 1
Status: Offline
awts.. anu nga bang tawag sa pagitan ng braso at mga daliri at palad or sa kamay!???

<A href="http://s468.photobucket.com/albums/rr44/drayo_08/?action=view&current=DSC05703-1.jpg" target=_blank><IMG border=0 alt=Photobucket src="http://i468.photobucket.com/albums/rr44/drayo_08/DSC05703-1.jpg"></A>
 
ynci28Date: Tuesday, 2009-10-20, 0:07 AM | Message # 4
Colonel
Group: Founder
Messages: 230
Awards: 5
Reputation: 1
Status: Offline
NO COMMENT BASTA PAG DATING SA ENGLISH IBA ANG SASAGOT HEHEHHE smile

CALL ME YNCI CUTE
DONT BE YNCI CURE
 
maieDate: Tuesday, 2009-10-20, 3:44 AM | Message # 5
Major general
Group: High Officer
Messages: 364
Awards: 7
Reputation: 1
Status: Offline
hahaha.. wala tamp0 ako xeny0

Perfection is a process that never stops ™

 
marky26Date: Wednesday, 2009-10-21, 10:34 AM | Message # 6
Major general
Group: Textnet Member
Messages: 337
Awards: 3
Reputation: 1
Status: Offline
hmmpptt.. huhuhuhu! anu nga ?

<A href="http://s468.photobucket.com/albums/rr44/drayo_08/?action=view&current=DSC05703-1.jpg" target=_blank><IMG border=0 alt=Photobucket src="http://i468.photobucket.com/albums/rr44/drayo_08/DSC05703-1.jpg"></A>
 
maieDate: Thursday, 2009-10-22, 5:00 AM | Message # 7
Major general
Group: High Officer
Messages: 364
Awards: 7
Reputation: 1
Status: Offline
galang-galangan

Perfection is a process that never stops ™

 
MarqDate: Thursday, 2009-10-22, 5:31 PM | Message # 8
Major general
Group: Admin
Messages: 294
Awards: 4
Reputation: 1
Status: Offline
hmm..

please visit my dragon by clicking it =)
 
maieDate: Friday, 2009-10-23, 3:45 AM | Message # 9
Major general
Group: High Officer
Messages: 364
Awards: 7
Reputation: 1
Status: Offline
hmm din.. ahaha

Perfection is a process that never stops ™

 
MarqDate: Friday, 2009-10-23, 7:14 AM | Message # 10
Major general
Group: Admin
Messages: 294
Awards: 4
Reputation: 1
Status: Offline
nag iisip ako hahaha XD

please visit my dragon by clicking it =)
 
marky26Date: Friday, 2009-10-23, 2:49 PM | Message # 11
Major general
Group: Textnet Member
Messages: 337
Awards: 3
Reputation: 1
Status: Offline
[size=22][color=yellow]anu nga ba problem ko sa english hmm.. teka..

Added (2009-10-23, 2:49 Pm)
------------------------------------------
Grammar Checker
I've been reading a lot just for the sake of observing grammar, Especially the English grammar. Books can be very helpful but I'd rather read blog posts,notes,editorial and some other interesting articles on the net made by those people who share their random thoughts.

I'm not the kind of a person who gets irritated if I see somebody uses incorrect grammar or constructs horrible simple sentences, though. As a matter of fact, It's nice to know that several Filipinos or even Americans themselves are trying to make their grammar more desirable. I myself also commit mistakes when I make such blog posts and notes but I want the readers to know that I would not mind if you guys will correct my grammar or some misused words. You are free to do it and I'd be thankful.

Whenever I am being corrected, I know that I can improve myself the next time. If I see some errors as I read others' posts, they become my guide when I make my posts. They help me to become more watchful when I write/type my articles.

Here are some of my guidelines, hope these can somehow be informative. Always remember that the way we talk tends to be a lot less formal than the way we write. In writing, we have to remember the correct grammar because when we translate our spoken ideas into writing, trust me, sometimes, you'll get confused.

When I was in my first grade, I tried to compose a short poem. I got a few errors when my grandmother checked it but she said, "The poem is impressive". One of the mistakes I made is

when I added "S" to the word ADVICE.

My granny told me that the word ADVICE does not have a plural form. I have been keeping that in my mind until now.

I asked her, "What about the word ADVISE?, what does that mean?". She answered me,"You do know what the word ADVICE means right?". And I said yes.

Then she simply said, "ADVISE is the word which gives an ADVICE".

I got what she said. She meant that the word ADVISE is a verb and those two words cannot be interchanged.

And oh, I can still remember how confused I was when I couldn't make up my mind if I would use ESPECIALLY OR SPECIALLY ?

Now here it is, ESPECIALLY means EXCEPTIONALLY OR PARTICULARLY in a noteworthy manner. while SPECIALLY means PARTICULARLY in a distinguishing manner. I suggest to use 'ESPECIALLY' if you want to emphasize a noteworthy quality.

waah. I almost forgot to include the use of Prepositions IN,ON,AT. To be honest, I still get confused sometimes in using these stupid prepositions.HAHA. I only think of some simple guidelines when using the irritating IN,ON,AT.

The Preposition 'IN': For spaces

IN a department store, IN a room, IN a park,

For bodies of water:

IN the river,IN the sea,IN the water

For lines:

IN a queue,IN a row

The Preposition 'ON': For suffaces

ON the floor,ON the table

For direction:

ON the left,ON the right, straight ON

The Preposition 'AT': For places

AT the door,AT the cinema

For groups of people:

AT the back of the class

Ooops!I'm running out of time.. my mom is about to shout at me now because I haven't bathed myself yet and we're leaving in ten minutes..haha..I'll continue this post as soon as we get home..maybe next week..bye for now..babe I'll miss you.;)

this one is from my firend miel canlas! hope you'll like it[/color][/size]


<A href="http://s468.photobucket.com/albums/rr44/drayo_08/?action=view&current=DSC05703-1.jpg" target=_blank><IMG border=0 alt=Photobucket src="http://i468.photobucket.com/albums/rr44/drayo_08/DSC05703-1.jpg"></A>

Message edited by marky26 - Friday, 2009-10-23, 2:50 PM
 
MarqDate: Friday, 2009-10-23, 6:21 PM | Message # 12
Major general
Group: Admin
Messages: 294
Awards: 4
Reputation: 1
Status: Offline
talata ba yan? XD ay English pala dapat >.<

please visit my dragon by clicking it =)
 
thelangDate: Monday, 2010-02-15, 2:29 PM | Message # 13
Sergeant
Group: Textnet Member
Messages: 33
Awards: 0
Reputation: 0
Status: Offline
[b]OMGdapat pala hindi ako
pumasok sa forum na to.

dinugo tuloy ilong ko!
happy happy happy [/b]


[i'am] THELANG ng teksnet

* 09398496406
* 09168922955
* 09325310840

 
  • Page 1 of 1
  • 1
Search:

Copyright MyCorp © 2026Free website builderuCoz